powered by 画RSS

自分は一体なにを見たので? 日本の伝統音楽とエレクトロニカが出会ったら?海外の反応




aiuvgav.jpg

最初に親しんだ楽器は電子オルガン。電気通信大学で計算機科学を専攻し、在学中よりセッションミュージシャン(key)やマニピュレーターとして活動している。
1989年より、作編曲家、リミキサーとして日本のレコードメーカーの作品を多数手掛けると同時に、デジタルサンプラーを駆使したリミックス作品を自己レーベルFar East Recordingより発表し始める。
1996年頃からはドラマやゲームソフトのサウンドトラックの制作などを通して映像や動画に対して数多くの作曲をするようになり、その影響で自己の作品などでも作曲と同時に映像的なアプローチを試行錯誤するようになった。
2009年からは液晶モニターと携帯ゲーム機と巫女装束でOmodakaのパフォーマンスを開始。国内のみならず、アメリカ、ヨーロッパなどの色々な都市で公演するなど、海外でも注目を集めている。 第15回文化庁メディア芸術祭エンターテインメント部門では「Hietsuki Bushi」が新人賞を受賞している。

Via https://ja.wikipedia.org/wiki/寺田創一



先日紹介致しましたMV

なんで日本の伝統音楽が世界のトラッドミュージックに似てるんだろ? ででれこでんってどういう意味?海外の反応

まるで白昼夢。 ひえつき節 アニメーション 海外の反応

の作曲者であるomodakaさんの作品から “plum song”をご紹介致します。
動画コメント欄より英語コメントを翻訳して海外の反応をお届け致します。
世界の人々の反応はいかがでしょうか?






plum song




海外の反応



1.海外の声

これはおったまげたな!でもイカしてるぜ!




2.海外の声

なんてこった!




3.海外の声

日本の伝統音楽がSF、未来の農業、思春期のお話、ブリップ音楽、そして奇抜なアニメーションとと出会った!




4.海外の声

ソニーに連れられて来たので。




5.海外の声

愛してるぜ!




6.海外の声

OMODAKAはラブだ!




7.海外の声

誰も歌詞を知らないので?




8.海外の声

この才能にゃ感謝してるぜ!




9.海外の声

めちゃホットだ!




10.海外の声

オイラの頭がお休みをとっちまった。




11.海外の声

一体、自分は何をみたので?




12.海外の声

不思議な8bitは永遠だ!




13.海外の声

これを見た昨夜は最高にキマッてた。




14.海外の声

いったいぜんたい、、




15.海外の声

この曲に惚れたのは俺だ。




16.海外の声

こりゃ異常なビートだ!




17.海外の声

これは本当に創造的かもだ。




18.海外の声

なんだってんだいこれは?




19.海外の声

今日のインターネットはこれで仕舞いにせにゃ




20.海外の声

あたいのあたまがファックされたのよ





海外の反応:https://www.youtube.com/watch?v=ozdGYpcdVJk



OMODAKAさんの音楽は、一度聞いたら頭に残りますね。
新作も楽しみにしております!
ではまた!



         

    
関連記事
[ 2015/06/23 16:45 ] 音楽 | TB(-) | CM(30)



これはハマる♪
[ 2015/06/22 23:07 ] [ 編集 ]

これ外国人が理解できるの?
特にアニメのほう。
[ 2015/06/23 01:26 ] [ 編集 ]

これが流れてたとしてもあまり違和感なかっただろうな、『ウゴウゴルーガ』。
[ 2015/06/23 01:36 ] [ 編集 ]

壊れた他人の精神世界を覗かされたみたいで気持ち悪かった
[ 2015/06/23 01:47 ] [ 編集 ]

女の赤い顔が慰安婦像に似ているね。
歌手カレーパリパリとよく似た映像で気持ち悪い。
花魁のようなもの家紋のようなもの下半身のようなもの
何かを連想させるように持って行くのが目的なのかな
[ 2015/06/23 02:06 ] [ 編集 ]

動画も歌詞も下ネタやな。
[ 2015/06/23 02:11 ] [ 編集 ]

デデマウスのぱくりだな。しかも低レベルの
[ 2015/06/23 02:45 ] [ 編集 ]

>花魁のようなもの家紋のようなもの下半身のようなもの
>何かを連想させるように持って行くのが目的なのかな

おいおいあんた、ちゃんと歌詞は聞き取れてるか? そもそも何の歌だと思ってるんだよwww
最初に出てくるのは「大門」だろう。何度も建て替えられてるし、いつの時期のを意識してるのかはわからんが。家紋に関しては『吉原細見』あたりから引っ張って来てるのかも知れないね。
[ 2015/06/23 06:33 ] [ 編集 ]

それと、1:00あたりののれんに描いてあるのは、かなり変わったカタチをしてるが
「沢瀉(おもだか)紋」の一種だから、これは作者(omodaka)の署名のようなものかも知れない。
[ 2015/06/23 06:37 ] [ 編集 ]

翻訳が独特だな
[ 2015/06/23 08:56 ] [ 編集 ]

うーん
がんばれゴエモンのBGMのほうが
コンセプトに近い気がする
[ 2015/06/23 17:33 ] [ 編集 ]

わかってないやつは
『江戸端歌 梅は咲いたか』
でググってな
[ 2015/06/23 17:43 ] [ 編集 ]

日本の音楽って本来は日本人の琴線に触れる音階だったんだが、
歌謡曲や演歌の衰退で触れる機会がなくなっちゃってるからね
こう言う形で発掘するのは全然アリだと思う
[ 2015/06/23 18:35 ] [ 編集 ]

>ウゴウゴルーガ
俺もそれが最初に思い浮かんだ。
で、次がモンティパイソンかな。
[ 2015/06/23 18:58 ] [ 編集 ]

これってkokiriko bushiの作者?
[ 2015/06/23 19:00 ] [ 編集 ]

俺はむしろ平沢進の「世界タービン」PVが思い浮かんだ
[ 2015/06/23 19:12 ] [ 編集 ]

Just the Two of Usが元ネタだね
[ 2015/06/23 19:39 ] [ 編集 ]

何か、のまネコとか流行った時代とかにありそうな感じの動画やな
[ 2015/06/23 19:45 ] [ 編集 ]

レベル低いし、ぜんぜん面白くもない。
なにこのゴミ映像…
[ 2015/06/23 20:45 ] [ 編集 ]

80年代っぽくて好きだな。

もともと遊郭の歌なんで、大門とか格子の向こうから手招きとかいろいろそれを意識した感じの映像でいいと思う。
[ 2015/06/23 20:59 ] [ 編集 ]

>誰も歌詞を知らないので?

戸田奈津子翻訳やめろwww
[ 2015/06/23 21:48 ] [ 編集 ]

歌が始まって1.3秒で消した
[ 2015/06/23 23:46 ] [ 編集 ]

なっち語訳面白かったかもだぜ
またやるので?
[ 2015/06/24 00:07 ] [ 編集 ]

こんなゲームがあったね
[ 2015/06/24 00:14 ] [ 編集 ]

>花魁のようなもの家紋のようなもの下半身のようなもの
>何かを連想させるように持って行くのが目的なのかな

おいおいあんた、ちゃんと歌詞は聞き取れてるか? そもそも何の歌だと思ってるんだよwww
最初に出てくるのは「大門」だろう。何度も建て替えられてるし、いつの時期のを意識してるのかはわからんが。家紋に関しては『吉原細見』あたりから引っ張って来てるのかも知れないね。
[ 2015/06/23 06:33 ] 名無しよん

貴方は抜粋していないが私の文の初めから2段までをご覧頂ければよいと思います。
猥雑なものは世にありますがそれはその場所でのものです。しかし、この人は音楽を通して世に発信しています。
音楽家としての感覚や哲学を映像にのせているのでしょう。それでわざわざこんな切り口で作品を作るのかと思うと
疑念が生じるのです。露悪と暗示に満ちていると思います。
[ 2015/06/24 00:19 ] [ 編集 ]

>それでわざわざこんな切り口で作品を作るのかと思うと 疑念が生じるのです。露悪と暗示に満ちていると思います。

このMVは、元の「しょんがえ節(梅は咲いたか)」の明治期における歌詞を全く改変していないから、それはつまり原曲・原詩自体を葬り去った方がいい、という意見と考えていいのだろうか。

しかし「吉原へ御案内」というこの歌自体はあまりにも人口に膾炙していて、いまさら「露悪」的だとみなすのは難しいと思う。それはもちろん、たまたま知らなかったということは常にあるけれども、例えば一葉の『にごりえ』や『たけくらべ』をちゃんと読んだ/読まされたことがあって、一方でしょんがえ節の歌詞を知っていれば、このMVのコンセプトは普通に理解できるんじゃないかと思う。あなたもとっさに連想が働かなかっただけなのではないか。
[ 2015/06/24 05:34 ] [ 編集 ]

原曲原詩を葬り去ると言っておりませんよ。勇み足が過ぎませんか。
何故花魁と慰安婦像が同じ映像にあるのかと思っているんです。
[ 2015/06/25 06:07 ] [ 編集 ]

俺は大変気に入ったが、なんかひどく拒否反応示してる人もいるな
[ 2015/06/25 12:30 ] [ 編集 ]

あれ慰安婦像じゃなくて普通におかめとかおたふくじゃないの?
髪のわけかたがそもそも違うじゃん、慰安婦像は7:3くらいだし
ちょっと色眼鏡の度が強すぎでしょ
[ 2015/06/25 12:34 ] [ 編集 ]

確かに慰安婦像の少女に似ている。
でもこういうものから興味を持った外国人に日本の売春を知ってもらう事で、韓国人の主張する性奴隷はあり得ないと理解して貰えるんじゃなかろうか?

家紋と下半身を合体させるとか何か貶めようとしているように感じるのも変じゃないと思う。
でも日本人が本来持っている寛容さが特亜のせいで狭められるのも嫌だな。
もう少し明らかな侮辱を意味するものを見つけることが出来れば疑った通りかもしれないね。
[ 2015/06/26 17:56 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

         

ブログパーツ