powered by 画RSS

海外:なずきってどういう意味か知ってる?体の一部を指すよ。 秋田にホームステイして方言を学ぶ。海外の反応




dsbvisjvnisv.pngImage form Youtube


本日は、日本在住の外国人さんが、ホームステイをしランドレディを
海外の人々に紹介している動画より海外の人々声を翻訳して海外の反応をお届け致します。
世界の人々の反応はいかがでしょうか?



引用元:SPEAKING JAPANESE WITH MY HOMESTAY FAMILY



海外の反応



海外の声
お母さんはYoutubeのスター。




海外の声
大学での日本語を勉強しているんだけど、この動画を理解できた!
嬉しい。




海外の声
優しくて可愛い人々だね。




海外の声
日本に行けたらなぁ、、、




海外の声
ホームステイに行く勇気ができたよ。




海外の声
日本人ですが、たまに方言が分からない時があるのに、、、




海外の声
これは良動画。




海外の声
大学の4回生で、日本語を専攻してる。
一言も理解できなかった。




海外の声

音が全然違うね。




海外の声

普通の日本語と何か違うのはわかる。




海外の声

本当に奇妙な音ですね。




海外の声

風の音じゃないかな?




海外の声

なんだろう、、、、怖い、、、




海外の声
なんて可愛いんだろう、、、シャーラは。



海外の声
アイルランドの英語はほとんどわからないのと同じだね!





おでこなどの単語がわかりませんでした、、、
ではまた!




         

    
関連記事
[ 2016/12/04 16:45 ] 文化 | TB(-) | CM(10)



なずきってなんなのかちょっと考えてしまった
なンズぎといったほうがいい
[ 2016/12/04 17:15 ] [ 編集 ]

豚キムチシャーラかよ
在日旦那と韓国にホームステイしてそのまま帰ってくんな
[ 2016/12/04 17:32 ] [ 編集 ]

なずきじゃあないよ
なじぎだよ
[ 2016/12/04 17:44 ] [ 編集 ]

地元民だが知らない言葉だったw
[ 2016/12/04 19:00 ] [ 編集 ]

こういうの、滑舌よく言ったらかえってわからなくなっちゃうんだよなw
[ 2016/12/04 19:05 ] [ 編集 ]

たしか、タモリが東北弁はフランス語に近い、というようなことをゆっていたぞ
[ 2016/12/04 19:33 ] [ 編集 ]

管理人が関西出身なのはわかった。
[ 2016/12/04 22:28 ] [ 編集 ]

「あぐど」と「ひじゃかぶ」は宮城も判る。
年輩しか使わないけど。
年輩が「はがいった(墓行った)」なんて言い出したら驚いてリアクションに困るわな。
作業が「捗る」の意味だよー。
[ 2016/12/05 01:01 ] [ 編集 ]

東北弁のほうが、大和言葉より遠いんだっけ
琉球言葉のほうが、大和言葉に近いとか
[ 2016/12/05 06:38 ] [ 編集 ]

この女イジメすきそう
[ 2016/12/05 18:39 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

         

ブログパーツ