powered by 画RSS

海外:天国か。素晴らしい知識量だ。そば職人がそば作りを実演。英語が流暢すぎる、、、海外の反応




dvhalhvbalvb.pngImage form Youtube


本日は日本のそば職人さんが、美味しいそばの作り方を海外の人々に紹介している動画より
海外の人々声を翻訳して海外の反応をお届け致します。
世界の人々の反応はいかがでしょうか?



引用元:How to Make Soba Noodles



海外の反応


海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


ここは天国か!行きたい!




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


絶対、食べてみたい一品。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


つけ汁はどんなものだろう?




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


超絶技巧。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


このテーブルは俺のキッチンより広い。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


そもそもは何から出来てるの?




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


声が英国と日本のミックスのような感じ。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


深夜、これからそばを探すとなると、、、、お腹すいた、、




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


オーストラリアアクセントの英語だ。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


こんな英語を話せる人は貴重。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


こんなに感動するってことあまりないね。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


すする音は、マナーの問題じゃないんだ。空気を一緒に吸い込むことで美味しくなるんだよ。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


情熱を忘れていないね。この男性は。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


こんな流暢な英語を話せるのはすごい。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


素晴らしい知識だね。乾杯!





外国人向けの日本食の先生になれそうです。
ではまた!




         

    
関連記事
[ 2016/12/26 13:31 ] 食べ物 | TB(-) | CM(21)



蕎麦も有名になるのはいいんだけども、蕎麦アレルギーとかは海外にはないのか?
だいじょうぶか?
[ 2016/12/26 14:14 ] [ 編集 ]

広げてから畳むところで、ピッタリ三つ折りになったのが感動した
[ 2016/12/26 14:19 ] [ 編集 ]

打ったそばよりも、英語力が評価されているんだな。
[ 2016/12/26 14:20 ] [ 編集 ]

今はどうか知らんが、定期的にオーストラリアに行って講師してるとか言ってたな。
[ 2016/12/26 14:22 ] [ 編集 ]

簡単そうに見えるけど、蕎麦打ちって物凄く難しいんだよね。
じいちゃんがよく作ってたけど、いつもぼそぼそに切れてた・・・。
[ 2016/12/26 14:38 ] [ 編集 ]

いいなぁ英語喋れて..そば作った経験あるけどこんなに均等に切れなかったよ。
[ 2016/12/26 15:00 ] [ 編集 ]

外人さん、蕎麦にかなり食べなれてるな。
長ネギと玉ねぎは全然味覚が違うが、Onionって同じ扱いは困ったものだ。
[ 2016/12/26 15:01 ] [ 編集 ]

イヤリングした変な親父が出て来ると思ったが、これは本物だった。
[ 2016/12/26 15:21 ] [ 編集 ]

味はわからんけど熟練してるように見える
[ 2016/12/26 16:08 ] [ 編集 ]

そば通の自分としては、一番美味しいのはソーキだと断言できる。
ソーキこそ日本そばの代表格だよ。
[ 2016/12/26 16:40 ] [ 編集 ]

>>定期的にオーストラリアに行って講師してるとか言ってたな。

凄いねコメントでオーストラリアなまりの英語って言ってる、そんなに違うものなんだ
[ 2016/12/26 17:27 ] [ 編集 ]

todayをトゥダイって発音してるから、自分もなんかオーストラリアなまりだなとは思いました
[ 2016/12/26 18:26 ] [ 編集 ]

今の親は子供が行儀悪くしてても叱らないんだね
[ 2016/12/26 19:03 ] [ 編集 ]

※1
蕎麦の実を見食べること自体は日本固有のものじゃないよ?
フランスのガレットは蕎麦粉だし、ロシアでも食べるらしい
ただ、日本の様に麺状で食べるところは知らない
[ 2016/12/26 19:45 ] [ 編集 ]

>今はどうか知らんが、定期的にオーストラリアに行って講師してるとか言ってたな。

オーストラリアにそば農家多いのは知っているが 料理のそばも流行っているのだろうか?
[ 2016/12/26 20:26 ] [ 編集 ]

本わさびを使ってて、しかもツユに混ぜないで蕎麦に直接着けてる点でこの外人只者じゃねえな。
[ 2016/12/26 21:20 ] [ 編集 ]

うちから20メートルくらいのとこだわ
普通のお店だったらこれ食べれるのに
[ 2016/12/26 22:06 ] [ 編集 ]

それほど訛ってないよw
todayは、
イギリス系はダイとデイの中間。曖昧な感じ
https://forvo.com/word/today/#en
オーストラリア人でもはっきりとデイと発音する人もいる
[ 2016/12/27 02:35 ] [ 編集 ]

↑上のリンク(Forbo)で
オーストラリア人(男)の発音がマイナス評価、-2点になっている
はっきり、トゥダイで発音しているせいだろうww

シンガポール人の発音はあったかな?
[ 2016/12/27 02:43 ] [ 編集 ]

>ツユに混ぜないで蕎麦に直接着けてる

YOUTUBEの動画で日本を海外に紹介する番組があるけど
Begin Japanology - Wasabi (NHK Documentary)
WASABIの回でピーターバラカンが、直接わさびを麺につけてたべてる
https://youtu.be/uT-eT7fjegI?t=1m49s
このたべかたすると、大量にわさび消費するんだよな
[ 2016/12/27 03:00 ] [ 編集 ]

蕎麦職人だけあって蕎麦は完璧。
英語力も完璧。ただ、手打ちは高いからな。
それでも、食べに行く価値はあるかもな。
[ 2016/12/27 03:53 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

         

ブログパーツ