powered by 画RSS

海外: これは傑作リミックス。君の名はの主題歌を8bit リミックス。なんかロックマンっぽい。海外の反応




Image form https://lyricsjpop.blogspot.jp/2016/08/radwimps-yumetourou-movie-ver.html?m=1


本日は、世界中で大ヒットを記録した君の名はのメインテーマ曲、夢灯篭、前前前世を8bit音楽へとリミックスした作品より、
海外の人々声を翻訳して海外の反応をお届け致します。
世界の人々の反応はいかがでしょうか?



引用元:前前前世 / https://youtu.be/27Kk-DbxM8E




引用元:夢灯篭 / https://youtu.be/xA8jCyfzcyE




海外の反応


海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


良いね!作品が思い出されるよ。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


これは感動。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


作ってくれて有難う!




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


なんのアニメなのだろう!教えて!




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


もっとも素晴らしいアニメの1つだよね。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


これはアニメのオスカー賞で獲るべき。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


2016年、ドリームワークス、ディズニー は芳しくなかった。誰かが超えて欲しい。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


聞いた事あるような、、




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


このアニメをみた!素晴らしい作品だった。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


僕はアニメ業界に感謝している。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


これは素晴らしい仕事。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


もっとどんどん8bit化してほしい。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


良い仕事するね!有難う!




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


仮面ライダースナックEX aideの曲をやって下さい!




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


このアニメは傑作だった。泣きそうになったよ。





なんかロックマンっぽいですね笑
ではまた!




         

    
関連記事
[ 2017/01/17 19:45 ] 音楽 | TB(-) | CM(3)



8bitじゃないよねコレ?
[ 2017/01/17 23:56 ] [ 編集 ]

PSGっぽく作ってるけど、主旋律はともかく伴奏がFM音源ぽい
あと同時に4音以上鳴ってないか?
[ 2017/01/18 08:54 ] [ 編集 ]

いいね
[ 2017/01/18 15:17 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

         

ブログパーツ