powered by 画RSS

海外: これは素晴らしいカバーだ、、、エアーマンが倒せない、梅原大吾選手ver。海外の反応




Image form Youtube



海外の人々声を翻訳して海外の反応をお届け致します。
世界の人々の反応はいかがでしょうか?




引用元:ウメハラが倒せない"Can't beat Daigo" cover 【Choco's Band】・https://www.youtube.com/watch?v=jQ_2iIqxH7Y



海外の反応


海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


この人に誰が勝てるというのだろうか、、




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


なんで、こんなに悪いねされてるの?




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


負けたからじゃない?




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


チョコの才能に嫉妬しているんだよ。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


これは本当に梅原を表している。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


ジャスティンがんばれ!




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


ダイゴはエアーマンだったのか!




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


悪いね、してる人は負けた人。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


これはあまりに素晴らしいカバー。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


Let's go Justin はめっちゃ笑った、、、




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


ジャスティン、がんばれ、、、




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


2016 ジャスティンはダイゴを倒したよね?




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


実際、ギターのパートが素晴らしいな。




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


チョコさんはもっとこういう音楽を作って欲しいな!




海外の声 The voice from the world translated by JIPANG


なんでウメハラはこんなに凄いの?





一度はお手合わせ願いたいです、、LPを上げないと、、、ではまた!



         

    
関連記事
[ 2017/02/10 22:45 ] | TB(-) | CM(1)



実際歌ってる歌詞と字幕が合ってないな。
[ 2017/02/11 07:53 ] [ 編集 ]

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

         

ブログパーツ